dijous, 29 de maig del 2014

PER / PER A

ÚS DE LES PREPOSICIONS PER I PER A

Utilitzarem, per tant, la preposició per:

—davant d'infinitiu (queden moltes coses per fer; han editat un llibre per vendre'l entre els estudiants);
—per introduir complements nominals que indiquen causa, motiu, instrument, mitjà o manera (ho ha fet per respecte; t'ho enviaré per fax; em va reconèixer per l'abric; treballa per una causa justa);
—en les oracions passives, per introduir el complement agent (el conductor ha estat escridassat per la gentada; el president anava acompanyat per dos alts funcionaris);
—per introduir determinacions d'espai (vam passar per la plaça del poble; vam accedir a l'edifici per la porta del darrere; estava de cap per amunt);
—per indicar la durada d'una acció i per introduir els mesos de l'any i les festivitats (hem vingut per una setmana; serem amics per sempre; el van contractar per dues temporades; per Nadal, cada ovella al seu corral; els amics van arribar per l'octubre; per Sant Jordi sovint plou);
—per expressar valor, preu, distribució (dos dies de festa per mes treballat; un tant per cent molt elevat; un escorcoll casa per casa);
—per expressar bescanvi, substitució, amb el valor de a canvi de, en comptes de (com que no hi podia anar, hi vaig anar jo per (compte d') ell; avui dia per mil pessetes no et donen ni quaranta francs);
—per introduir complements predicatius, amb el valor de com a, en qualitat de (no vam obtenir per resposta sinó el seu silenci; els han donat per desapareguts; ho pots donar per fet);
—per expressar favor, consideració o dependència, amb el valor de a favor de, en consideració de, si depèn de (finalment ens vam decantar per la teva proposta; es conserva força bé, per l'edat que té; només ho faig per tu; per mi, ja us ho podeu ben quedar);
—en verbs que regeixen la preposició per i en expressions i locucions ja fixades per l'ús, llevat que introdueixin una noció de finalitat o destinació (en Joan va per feina; m'han pres per un ximple; no està gens per tu, aquest noi; tothom la té per molt bona professional; sospira per una casa nova; el jutge va tenir per bé que s'inclogués aquella prova en el sumari; no ho tens gaire per la mà, això; cada dos per tres hi ensopegues; no n'hi ha per tant; tant per tant, que no vinguin).


Utilitzarem la preposició per a:

—davant de complements nominals que indiquen finalitat, destinació o objecte, d'una banda, o adequació, opinió o punt de vista, de l'altra (és una recepció privada per als socis de l'entitat; han portat això per a tu; és un vehicle per a climes freds; s'ha posat en marxa una campanya per al reciclatge de les deixalles domèstiques; per a mi no hi ha dubte que cal continuar; un tren per a París);
—per introduir una noció de temps, especialment referida al futur (ho necessito per a avui, i no per a demà; vam quedar per a dijous al vespre; digues per a quan ho vols; ens van citar per a l'endemà a les tres en punt; deixa'n una mica per a després; tot és a punt per a quan nevi). 

Darrera actualització: 20-01-2005

EXERCICIS PREPOSICIONS

Corregiu aquestes frases si cal (noteu que hi pot haver 
errades de qualsevol mena):
Viu en Alemanya desde fa vint anys.
Anirem en el teatre i ens trobarem en un bar del carrer San Jordi.
Quant arribarem en aquest lloc,  podras veure les flors que creixen en la serra de Bernia.
Als quinze anys vaig decidir que volia semblar-me a Robert Redford. Malhauradament, el cirurgia 
plastic me va dir que per moltes voltes que anas en la seua consulta, ja no tenia solucio.
Vaig venir ahir per la nit i no estaves a l’habitacio.
Vindrem dema de mati perque ens dones el que ens deus.
El coloqui va començar molt educadament i va acabar en els convidats pegant-se els uns els altres.
No tinc res que fer.
El tren anira desde aci a Barcelona.
No ens esforcem prou en ajustar els comandaments del programa.
En acabar el que estas fent, vine a la cuina.
No em queden moltes coses a dir.
La cartera es baix de la taula.
Netejarem el pis d’amunt a avall.
No duc els diners damunt.
Que hi ha davall del cotxe? No ho se, no hi hauría d’haver res sota del cotxe.
Ens hem deixat les claus sobre la taula.
No pots oblidar-te el llibre damunt de la cadira.
El boligraf es dalt de l’estora.
Que dia mes cansat! Tot el mati a dalt i a baix per aquesta ciutat.
De no venir, ens avises.
Del 1823 fins al 1833 hi hague lo que se ha conegut com a decada ominosa.
Al 1715 es va produir la revolucio francesa.
En tenir l’exercici acabat, us podeu prendre un descans ben merexcut.
Per a la qualitat que te, aquest disc s’ha venut massa.
No pense en fer cap mes modificacio.
Aquestes cartes que he trobat a la bústia son per tu.
M’ho podríes lliurar per dimecres.
Per l’agost, els dies son molt calorosos.




 Corregiu els errors de les frases següents
El llenguatge no és tan sols vocabulari o gramàtica si
nó que és una barreja d’aquests dos elements que fa
possible l’estructuració del mateix.
És un mètode molt efectiu per aprendre.
Tens un full per escriure?
En que penses? Pense en que hi han hagut molts problemes darrerament.
Després de que vingueren, vam marxar.
Abans de que ho digues, ja ho sé.
Deixa-ho per que s’eixugue.
Van visitar el parc natural per a veure el seu estat.
És un edifici vell. Modificarem la seua estructura.
Aquestos golfos, fabricats per suportar portes de 500 quilos, s’han malmés.
Els contes de Lovecraft no són per llegir als xiquets.
Va arribar al museu per a
trobar-se amb el mafiós.
El moment en que van obrir la cambra va ser solemne.
De que parles? Parle de que és molt difícil viure així d’estressat.
Guanyarem amb què vingues.
No he pensat en que podia anar-se’n de vacances.
Has dut els papers per la beca? No, he dut els papers per pagar la lletra del pis, no els que són per la beca.
Conec la cançó, però no sé la seua lletra.
Vinc per a que em deixeu el compacte.
Tens temps per veure’ns divendres.
Et regalaré un llibre per a son germà / per son germà (explica’n la diferència).
Sí, m’ocupe de que vingues a l’hora convinguda. És la meua faena.
Hi ha persones en que no es pot confiar.
Som conscients de que no hi arribaràs a temps.
Vam quedar en què no vindries.
Em jugue el coll a que no encertes.
El lloc a que anirem és un castell gòtic.
 No, pense en fer un viatge a Galícia.
Tardes molt en contestar.
Hem coincidit en deixar-ho fora de la caixa.
No ens posarem d’acord en comprar res? 



dimarts, 13 de maig del 2014

CORRECCIÓ EXERCICIS PRONOMS FEBLES. FOTOCÒPIES

EXERCICI 3
a)Va obrir-me-les de bat a bat.
b) Ella li ho va preguntar.
c) Us en vam escriure una.
d) Ens ho deien. 
e) Us en donaré només quatre.
f) Les hi enviaré per correu.
g) Si li'n dónes, estarà contenta.
h) En morir, me les cedirà.
i) Els ho explicaràs.
j) Mai no els n'enviava cap.
k) No se les prenguin al peu de la lletra.
l) L'hi enviaré.
m) El pagès els els va aviar.
n) Us l'agafo un moment.
ny) Guarda'ns-les.
o) Me n'han fet dir una.
p) Si l'hi encens, llegirà millor.
q) Avui mateix els ho diré.
r) Mai no t'ho diré
s) Va retornar-l'hi
t) Va retornar-los-hi.
u) Els hi explicat.
v) Mai no els en demana.
w) L'hi vaig demanar
x) Expliqueu-los-el.
z) Te n'explica.

EXERCICI 4
A) En Guillem la hi comprava.
b) La professora la hi explicava.
c) Les hi farem veure.
d) El petit les hi pren.
e) Li'n comprareu.
f) Li n'oferiràs.
g) L'hi regalaries?
h) Digues-li-ho.
i) Li'n van oferir.
j) El metge li'n va receptar dos.
k) Els en farà.
l) Els les demanaran
m) Els els portarem
n) L'organització d'ajut els n'enviarà.
ny)Els ho avisàvem.
o) Els en compràrem
p) Els el guardarem
q) No els els van passar.
r) Els ho vaig pregar.
s) Els els dóna
t) Els l'obria
u) L'hi llegia
v) No els el farà
w) Els les he enviat
x) Els els donaré.
z) Els la consultarem.

EXERCICI 9
a) Se'n van posar.
b) La noia se'l pentina
c) Se'n van escriure
d) T'hi buscaven
e) Te les lliurarà
f) M'hi han vist.
g) Me l'enviaran
h) Us hi escoltaran
i) No ens en portis
j) N'hi venia
k) La hi penjo
l) Els ho prego
m) Els nens l'hi dibuixen
n) Els ho donaré
o) Els ho avisen
p) Li'n vull regalar unes
q) Li hi telefonaré.
r) Els ho pregunataré
s) Li ho donaran tot.
t) N'han posat deu.
u) Li'n compro deu
v) Li'n portaré
w) La hi guardarem
x) Li hi he escrit.
y) Els hi tanquen tots.
z) N'hi compraràs.
aa) L'hi deixaré.
bb) Els els porto
cc) La hi demanava.
dd) La hi empaiten.
ee) Els hi demanaré.
ff) Els ho diu
gg) L'hi porto.
hh) Els les envia.
ii) Colliu-le'n
jj) Doneu-los-hi. 

EXERCICI 10.
a) Demà me n'abstindré.b) S'hi arriscava.c) En sóc ignorant.d) No m'hi obligueu e) No s'hi vol casar. f) Me n'he oblidat. g) Se'n queixa. h) No t'hi amoïnis. i) S'hi ha exposat. k) S'hi arrisca. l) S'hi exerciten. m) M'hi acontento.

EXERCICI 11.
a) Les mestres. Atrib. L'Eva i l'Anna les eren.
b) Espavilat. Atrib. Tu ho ets molt.
c) Bé. Atrib. Això ho està.
d) Força cansat. C. Pred. Hi va arribar força.
e) Benit. C. Pred. L'hi consideren.
f) L'encarregada del magatzem. Atrib. La Dolors l'és.
g) del club alpinista. El meu cosí ho és/ n'és. 
h) Joana. C. Pred. Me'n dic.
i) Trencades. C. Pred. Hi portes les mitges.
j) Que avui plourà. Atrib. Ho sembla.
k) Culpables. C.Pred. Els hi han considerat.
l) Tranquil·la. C. Pred. La tarda s'hi presenta.
m) Bojos. C. Pred. Els hi tenen.
n) Dolent. C. Pred. El formatge va fer-se'n.
o) Un bon noi. C. Pred. L'hi considero. 

EXERCICI 12.
a) Perruquera. Atrib. La Laura ho és.
b) Això. CD. Feu-ho ara mateix!
c) Espantat. C.Pred. En Joan hi va quedar.
d) Una model. Atrib. Amb aquest pentinat, la Judit ho sembla.
e)  Feliços. C. Pred. S'hi veuen.
f) A la nova moneda. CRV. No m'hi he acostumat.
g) Contenta. Atrib. La noia ho està.
h) Al Ramon. CI. Ja li has dit la veritat?
i) Les sumes. CD. Ja les has acabat?
j) Un covard. Atrib. Ho ets!
k) Centre comercial. CD. Els arquitectes n'han dissenyat un de nou.
l) EL seu germà. CD. El va defensar contra les males llengües.
m) Per Mollerussa. Hi passarem.
n) De la reconstrucció de l'ermita. El consistori en va parlar.
o) Destrossada. C. Pred. La màquina hi va quedar.
p) Albergínies. CD. En farem per sopar.
q) Vermell. C. Pred. Jo no m'hi poso mai.
r) Els meus amics. CD. No he pogut anar a l'aeroport a recollir-los.
s) Què passarà amb aquesta remesa de jerseis. CD. No ho sé.
t) Poca-solta. Atrib. Aquest home ho és.
u) Fins al cim. CC.Lloc. Hi vam pujar amb ells.
v) A les meves amigues. CI. Els agraeixo el que han fet.
w) Que dimitís. CD. El poble ho va demanar a l'alcalde.
x) De la teva poca sinceritat. CRV. Me n'avergonyeixo.